El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Página 3 de 3. Precedente  1, 2, 3

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Menuda el Jue Mayo 30, 2013 11:17 pm

Sí...
avatar
Menuda

Cantidad de envíos : 14779
Edad : 52
Localización : Al ladito del mar
Fecha de inscripción : 20/04/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Cavafis en El Cuarteto (I)

Mensaje  papapepe47 el Miér Jun 05, 2013 4:42 am

En "El sol de la tarde" de Cavafis:

"...una tarde, a las cuatro, nos separamos
por una semana solamente... ay de mí,
aquella semana fue para siempre"

En Justine de Durrell, cuando Darley -narrador- hacen que trasladen a Melissa -su amante- a un sanatorio piensa:

"Se va sólo para una semana, pero aterrado y somnoliento me doy cuenta que tal vez ella no regrese jamás"






Última edición por papapepe47 el Miér Jun 05, 2013 8:54 pm, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Cavafis en El Cuarteto (II)

Mensaje  papapepe47 el Miér Jun 05, 2013 8:52 pm

Esta pieza, qué bien la conozco.
Ahora se arrienda y también la del lado
para oficinas comerciales. Toda la casa se transformó
en oficinas de corredores, y de comerciantes, y de Compañías.
Ah esta pieza, cuán conocida me es.
Cerca de la puerta aquí estaba el canapé,
y delante de él una alfombra turca;
cerca el estante con dos floreros amarillos.
A la derecha, no, al frente, un armario con espejo.
En el centro, la mesa donde escribía;
y los tres grandes sillones de mimbre.
Junto a la ventana estaba la cama
donde nos amamos tantas veces.
En algún lugar deben estar esas pobres cosas.
Junto a la ventana estaba la cama.
El sol de la tarde le llegaba a la mitad.
...Una tarde, las cuatro, nos habíamos separado
por una semana solamente... Ay de mí,
esa semana se volvió siempre.

Pienso que el poema recorre toda la obra de Durrell. Darley -narrador- comenta en Justine:
"Algunas habitaciones en las que he hecho el amor, algunas mesitas de café en las que los dedos apretaban mi muñeca me hechizaban"`
Siguiendo en el primer libro. Más tarde, al regresar Melissa, Darley vuelve a visitar la habitación en la que estuvo con ella y la halla redecorada. Busca en ella el antiguo mobiliario:
" Aquellas cosas deben rodar ahora por alguna parte(citando al poeta de la ciudad)" (Lawrence Durrel. “El cuarteto de Alejandría” Clea (IV volumen). Edición: Pocket-Edhasa. Traducción de Matilde Horne Segunda reimpresión, Barcelona abril 1987. Páginas 47)

La propia Justine, en Clea, menciona:
"En mi memoria aparezco siempre unida a aquel viejo diván. Todavía debe de andar por ahí rodando"



Última edición por papapepe47 el Mar Jun 11, 2013 3:28 am, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Cavafis en el Cuarteto (III)

Mensaje  papapepe47 el Mar Jun 11, 2013 3:28 am

"Quisiera evocar este recuerdo,
más ya se extinguió...nada queda casi-
porque yace lejos, en mis primeros años de juventud.
Una piel como hecha de jazmín...
Aquella noche de agosto -¿era agosto?- esa noche...
apenas recuerdo ya los ojos, eran,creo,azules...
¡Ah, sí, azules, de un azul zafiro!

En la página siguiente de la nota que publiqué antes que ésta, Darley recuerda a Melissa que llevaba su raído abrigo de piel de  foca y un bolso que no le había visto jamás. "En una tarde de agosto -¿fue en agosto?" volví a citar mentalmente" (Lawrence Durrel. “El cuarteto de Alejandría” Clea (IV volumen). Edición: Pocket-Edhasa. Traducción de Matilde Horne Segunda reimpresión, Barcelona abril 1987. Página 48)



Última edición por papapepe47 el Mar Abr 08, 2014 5:42 am, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Menuda el Mar Jun 11, 2013 4:03 am

(esta es la edición que yo tengo)
avatar
Menuda

Cantidad de envíos : 14779
Edad : 52
Localización : Al ladito del mar
Fecha de inscripción : 20/04/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Ediciones

Mensaje  papapepe47 el Mar Jun 11, 2013 6:44 pm

Menuda escribió:(esta es la edición que yo tengo)
Y la mía, dentro de un estuche de cartón.
Se los obsequiaron a mi esposa y ella me los entregó.
No había oído ni leído nada de la obra ni del autor (sí de su hermano Gerald)
A mi hijo mayor le compré los dos primeros tomos en la misma editorial pero con mayor tamaño. ¡No ha pasado de ellos!
Releo cada verano "El Cuarteto..." y él, "El nombre de la rosa" de U. Eco
Por meterme con el autor preferido de mi hijo, comencé el foro "Coincidencias de Durrel y Eco" y,más aún, las intervenciones que denomino "¿Quién copió a quién?".
Saludos

avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Imagen discordante

Mensaje  papapepe47 el Miér Jun 26, 2013 11:14 pm

Días atrás, buscando imágenes en Google de L Durrell para mis comentarios encontré un nazareno de blanco y un niño en los brazos vestido de hebreo.
Reí imaginando la cara del extraño que hallase dicha foto
Saludos


Última edición por papapepe47 el Mar Abr 08, 2014 5:43 am, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Disculpas

Mensaje  papapepe47 el Lun Ago 05, 2013 9:55 pm

Siendo abuelo primerizo,me incorporo a mi puesto
Saludos


Última edición por papapepe47 el Mar Abr 08, 2014 5:43 am, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Muñoz Molina

Mensaje  papapepe47 el Lun Ago 05, 2013 10:10 pm

"Córdoba de los omeyas" Editorial Planeta. 1991
Página 14
[i]"...Se podría establecer un catálogo de escritores y ciudades tan numeroso como el de parejas de amantes que han merecido el recuerdo del mundo. Baudelaire y Paris, Dikens -o De Quincey o Conan Doyle o Baroja...- y Londres, Bassani y Ferrara, Durrell y Alejandría, Galdós y Madrid, Juan Marsé y Barcelona, Onetti y Santa María (aunque Santa María no exista), Walter B y todas las ciuddaes que visitó en su vida..."
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Errata de Muñoz Molina

Mensaje  papapepe47 el Lun Ago 05, 2013 10:26 pm

Por cierto,en dicha edición, en su página 172, existe una errata
"Córdoba se hunde de pronto, como el sol en lo trópicos, como Pompeya borrada por el Etna, como Sodoma y Gomorra y como la Atlántida..."
No sé si fue corregida en otras ediciones
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Menuda el Mar Ago 06, 2013 12:06 am

papapepe47 escribió:Siendo abuelo primerizo,me incorporo a mi puesto
Saludos

¿Has sido abuelo? Enhorabuena!
avatar
Menuda

Cantidad de envíos : 14779
Edad : 52
Localización : Al ladito del mar
Fecha de inscripción : 20/04/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Lolita Nabokov el Lun Ago 12, 2013 12:02 am

Enhorabuena y muchas felicidades por ese nieto.
avatar
Lolita Nabokov

Cantidad de envíos : 2309
Fecha de inscripción : 23/07/2011

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Agradecimiento

Mensaje  papapepe47 el Dom Ago 18, 2013 5:05 am

Muchas gracias.
Pienso que he ascendido -¡no bajado!- un peldaño en mi vida.
Su esbozo de sonrisa... inolvidable (y recuerda a otros instantes de hace más de 30 años)
Saludos
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Magari el Miér Ago 21, 2013 1:41 am

!Felicidades yayo!.
avatar
Magari

Cantidad de envíos : 9343
Localización : Entre sol y sombra
Fecha de inscripción : 21/09/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

agradecimiento

Mensaje  papapepe47 el Dom Sep 01, 2013 4:39 am

Albanta escribió:!Felicidades yayo!.
Gracias
Le aclaro que es literal esa frase de que "se nos cae la baba" mirando a la nueva criatura
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

L. Durrell en la obra de H. Miller

Mensaje  papapepe47 el Dom Sep 01, 2013 4:52 am


Las ediciones que poseo de "Trópico de Cáncer" (1934) y de "Trópico de Capricornio" (1938) son de Santiago Rueda y publicadas en Buenos Aires en 1972 (Ambas de la Septima edición y traducidas por Mario Guillermo Iglesias).
 
En la contraportada, junto al símbolo del editor, se lee "El novelista inglés Lawrence Durrell, que ha dedicado varios ensayos a la obre de Henry Miller, afirmo que el lugar de este escritor estará entre esa torres anormales de la reación, como las de Withman y Blake, que nos ha dejado un cuerpo de ideas que explican toda una cultura
Cuando al final de la década de los setenta, un amigo me consiguió ambos ejemplares -en pocas librerías se hallaban o se atrevían a vendertelos-ni conocía a L. Durrel ni había oído hablar de "El cuarteto..."


Última edición por papapepe47 el Sáb Nov 02, 2013 11:11 pm, editado 1 vez
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Carta de Durrel a Miller sobre la "cochambrosa" Alejandría

Mensaje  papapepe47 el Lun Sep 02, 2013 9:47 pm

Contenida en "Cartas Durrell-Miller 1935-1980". Edhasa. Barcelona, 1998. Página 195)

"No, no creo que te gustase... el cochambroso aspecto de esta ciudad napolitana en ruinas, en donde los mediterráneos conjuntos de casas se secan al sol. Un mar tranquilo, lleno de suciedad y sin oleaje lame las escolleras del puerto. Hay árabes,coptos,griegos,franceses;no hay música, ni arte, ni auténtica alegría. Todo está impregnado de un aburrimiento típicamente europeo mezclado con copas, coches modelo Packard y casetas de playa. AQUÍ NO SE HABLA DE OTRA COSA QUE NO SEA DE DINERO. Incluso el amor se concibe en términos monetarios... No, si uno fuese capaz de escribir aquí un simple renglón de cualquier cosa que oliese a humano, sería considerado un genio"

avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  papapepe47 el Jue Sep 05, 2013 3:10 am

EL PAÍS, 17 de octubre de 2002
Alejandría abre su Biblioteca como símbolo de paz

Egipto cumple su viejo sueño entre numerosas personalidades y enormes medidas de seguridad


Lawrence Durrell no reconocería su Alejandría, que tenía una cita con la historia y acudió a ella sometida a grandes medidas de seguridad. Ayer, tras penosos aplazamientos, se celebró la inauguración oficial de la nueva Biblioteca de Alejandría, y culminó el sueño de recuperar aquel centro intelectual, que nació en el siglo IV antes de Cristo y que persiguió la utopía de reunir todo el saber de la humanidad. Al acto acudieron numerosas personalidades, entre ellas, las reinas Sofía de España y Rania de Jordania, los presidentes de Francia, Jacques Chirac, y de Grecia, Costis Stefanopulos, y 14 ganadores del Premio Nobel. El presidente egipcio, Hosni Mubarak, ofreció la Biblioteca al mundo como símbolo de paz.

La Biblioteca albergará ocho millones de libros y ha costado más de 200 millones de euros

En un día que amaneció lluvioso y que se convirtió en una jornada soleada, la renacida Biblioteca resplandecía junto al mar embravecido que golpeaba contra las playas vacías. El brillo metálico del disco inclinado que cubre las salas de lectura -elemento principal de la fisonomía de la nueva Biblioteca- resultaba deslumbrante. Banderas de todos los países que han colaborado en la construcción del centro, auspiciada por la Unesco, flameaban a lo largo del desierto paseo costero, cerrado casi completamente al tráfico. Entre los coches oficiales, casi se creía divisar el gran Rolls plateado de ruedas amarillas de Nessim, el personaje de Justine. En la Biblioteca, la atmósfera onírica, casi poética, se disolvía en controles férreos, con gran despliegue de la Guardia Republicana, la contundente unidad militar que acompaña a Mubarak.

La presencia de las reinas Sofía y Rania en la inauguración añadió un bello guiño al pasado, al rememorar el gran papel que las mujeres de la dinastía de los Ptolomeos, las Berenices, Arsínoes y Cleopatras, tuvieron en la antigüedad alejandrina en el impulso de la cultura. La primera dama de Egipto, Suzanne Sabet, que tiene el carnet número 1 de la Biblioteca y se ha situado como su principal impulsora, se convirtió en las ceremonias en el rostro femenino del nuevo centro, aunque ayer tuvo que competir con el sencillo magnetismo de la cantante Sinead O'Connor, que acudió con un vestido palestino rojo y el pelo cortado a cepillo. La cantante regaló un portafolio con dibujos sobre los derechos humanos, un volumen muy grande, ajena la irlandesa sin duda al dicho clásico 'méga biblión, méga cacón', 'libro grande, gran mal'.

También fue significativa la representación del mundo cultural, con científicos y literatos que recordaron aquel cosmos de agitación intelectual que fue la Biblioteca (con bibliotecarios de nombres inmensos como Eratóstenes, Apolonio de Rodas y Aristarco).

Estuvo, por ejemplo, Wole Soyinka, miembro del consejo de honor del centro, del que forman parte también el Nobel de Química Ahmed Zewail, Tahar Ben Jelloun y, como no podía ser de otra manera, dada la naturaleza borgiana del proyecto, Umberto Eco. Soyinka, que regaló a la Biblioteca unos poemas inéditos de Toni Morrison, destacó que la inauguración es 'un acto de gran renacimiento' y 'un momento histórico'. Otro miembro del consejo de la Biblioteca presente ayer fue Lluís Monreal, director de la Fundación Aga Khan, encargado de dar uno de los saludos de bienvenida (en español).

Mubarak pronunció un largo y apasionado discurso, en el que destacó el diálogo y la interacción culturales 'como sustituto principal a la violencia y a la tensión'. Subrayo 'el papel eficaz de la civilización islámica árabe en la construcción del patrimonio humano' e hizo votos porque la cultura de la paz sustituya a los motivos de odio. La ceremonia, muy del corte coros y danzas, con profusión de flores y banderas y un recital de músicas de los cinco continentes -Sinead O'Connor cantó por Europa una plegaria de san Francisco de Asis, y el pianista estadounidense Randy Weston interpretó la más que oportuna Three pyramids and the Sphinx-, se desarrolló especialmente en la gran sala de lectura, con su bosque de columnas papiriformes, y se cerró con una representación a cargo de 700 niños de todas las regiones de Egipto bajo la forma de mensaje de paz para los pueblos del mundo, en árabe, con fragmentos de la Novena sinfonía de Beethoven.

Para después estaba prevista una recepción oficial en el palacio de Ras El-Tine, con otro espectáculo de canciones y operetas sobre la historia de Egipto y que se debía celebrar en un decorado que incluía una reproducción del Faro de Alejandría, nada menos.

La nueva Biblioteca, con sus espectaculares instalaciones, sus más de ocho millones de libros previstos y su coste de más de 200 millones de euros, lleva de hecho meses en funcionamiento tras la abortada inauguración del pasado abril a causa de la inseguridad en Oriente Próximo. Su principal reto es poder asumir su condición programática de faro de cultura y ciencia y de lugar de encuentro internacional en un mundo sacudido por trompetas de guerra y muerte. Es cierto que, pese a la idealizada mirada sobre el pasado que se auspicia desde la nueva Biblioteca, la antigua también surgió y se desarrolló en épocas difíciles. La sucesión del belicoso Alejandro Magno se abrió con crímenes horribles y el asesinato fue una práctica recurrente en la además incestuosa dinastía de los Lágidas, los Ptolomeos, que rigió Egipto desde Alejandría. Muchos de los libros de la primera Biblioteca fueron obtenidos por medios más que discutibles: confiscándolos a las naves que llegaban a puerto (eufemísticamente: 'los fondos de los navíos') o haciendo eso tan feo de no devolver las obras prestadas. Por otro lado, no hay que olvidar que en el Museo, la gran institución a la que daba servicio la Biblioteca, no sólo encontramos a grandes científicos y literatos de la antigüedad, sino también a algún personaje siniestro, como atestiguan fuentes de la época, que practicaban la vivisección sobre condenados a muerte.

Los amantes de El Cuarteto de Alejandría estarán encantados de saber que, pese a las críticas que se han vertido tradicionalmente contra Durrell por retratar una Alejandría decadente de vicio y estupro, el inteligente director de la nueva Biblioteca, Ismail Serageldin, ha destacado al novelista británico como uno de los grandes talentos inspirados por la ciudad. Y la protagonista del Cuarteto no vive ya sólo en los espejos del Cecil Hotel, sino que ronda como un fantasma por las salas de lectura: varias ediciones de Justine figuran en el catálogo de la nueva Biblioteca.

¿Emblema o verdugo de la antigüedad?

La nueva Biblioteca alejandrina, engastada como una piedra preciosa en el puerto Este, junto al mar, ante la punta de Silsila, se ha convertido ya en el nuevo emblema de una ciudad que ha ido viendo cómo el tiempo le arrebataba despiadadamente sus grandes monumentos clásicos, los palacios ptolemaicos, la tumba de Alejandro, el Faro (aquel segundo sol derribado cual Faetón en las aguas del puerto), el templo de Serapis, el Museo, la Biblioteca antigua, dejándole sólo para cubrirse los velos de la leyenda, la literatura y el recuerdo. Sepultada la Alejandría ptolemaica, casi desaparecida la villa cosmopolita, las 'melancólicas provincias' del viejo Cavafis, atravesadas por el estrépito de los tranvías y punteadas por el rojo de los tarbouches, el gorro tradicional, la nueva Biblioteca surge como el elemento identificatorio de la megalópolis moderna.La arqueología sigue hurgando en las entrañas de la ciudad y en sus aguas costeras y extrae ocasionalmente algunos restos, viejas columnas y estatuas rotas como trozos de la dentadura de la antigüedad (uno de esos hallazgos, un coloso de 11,5 metros de Ptolomeo II Philadelpho, en granito rosa, sacado del mar cerca del fuerte mameluco de Quaitbay, ha sido colocado junto a la Biblioteca). Pero el nuevo edificio, más que interés por la antigüedad lo que ha provocado es un arrebato de modernidad, que se traduce en ornamentaciones mucho menos afortunadas que la arquitectura diseñada por el equipo noruego Snohetta. De hecho, en el pulso que pasado y futuro libran en Alejandría, sometida a un urbanismo feroz y de calidad dudosa, la nueva Biblioteca ha sido acusada ya por algunos arqueólogos como verdugo de la antigüedad, pues, denuncian, no se habrían realizado suficientes trabajos en el subsuelo antes de su construcción, donde podría haber restos de enorme valor.

Incluso podría darse la paradoja de que la nueva Biblioteca, que se ha querido edificar en el emplazamiento supuesto de la antigua (el Brucheion, barrio real) hubiera sepultado para siempre a su predecesora. De ésta se ignora con exactitud cuál fue su fin. Hay controversia sobre si padeció el célebre incendio durante la toma de Alejandría por Julio César, en el 47 antes de Cristo.

avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Durrell en la revista "Cántico"

Mensaje  papapepe47 el Miér Oct 23, 2013 4:55 am

La revista "Cántico" (1947-1957) aglutinó a amigos -poetas y pintores- que, antes de su publicación, ya lo eran:
Pablo García Baena, Ricardo Molina, Juan Bernier, Mario López, Julio Aumente,...Miguel del Moral y Ginés Liébana ( de ellos, sólo viven Pablo y Ginés)
En cada edición de Cosmopoética se rinde homenaje a uno de los componentes de Cántico. Este año al poeta, de Bujalance, Mario López.
En el número de abril de 1954, hallamos un poema de Lawrence Durrell en inglés y en castellano

NEMEA
Un cántico en el valle de Nemea:
aquí entonadlo en voz baja, en voz queda.

La canción de las novias de Argos
peinándose dorados enjambres del cabello:
allí su voz baja en voz queda.

Bajo el peine ondulado de la hierba
más que el yelmo de oro tiene la espada herrumbe.

Sereno bajo el túmulo, Argamenón sonríe
más que el tribunal los esqueletos;
la leona, la reina fría bajo los cúmulos.

Sólo el tambor podría celebrarles,
sobrevivirles sólo el adjetivo.


Un cántico en el valle de Nemea:
aquí entonadlo en voz baja, en voz queda.

Hay música de ranas en el pozo vacío,
zumbido de la abeja calva sobre la fría calavera,

en voz baja, en voz queda.

En las fotos Pablo García Baena, con el volumen recopilatorio de todos los números,y Ginés Liébana
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Epistolario

Mensaje  papapepe47 el Sáb Nov 02, 2013 10:49 pm

En la Feria del Libro de Ocasión  de Córdoba he hallado un ejemplar,en buen estado, de la correspondencia entre Henry Miller y L. Durrell.
Se trata de la edición de Ian S. MacNiven publicada por Edhasa, en su colección Testimonio, en 1991.
Comprende la correspondencia escrita entre 1935 a 1980 entre ambos escritores



Última edición por papapepe47 el Mar Nov 19, 2013 5:30 am, editado 2 veces
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Magari el Dom Nov 03, 2013 2:19 am

papapepe47 escribió:En la Feria del Libro de Ocasión  de Córdoba he hallado un ejemplar,en buen estado, de la correspondencia entre Henry Miller y L. Durrell.
Se trata de la edición de Ian S. MacNiven publicada por Edhasa , en su colección Testimonio, en 1991.
Comprende la correspondencia escrita entre 1935 a 1980 entre ambos escritores
!Enhorabuena!, es todo un hallazgo.
avatar
Magari

Cantidad de envíos : 9343
Localización : Entre sol y sombra
Fecha de inscripción : 21/09/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  papapepe47 el Lun Nov 04, 2013 4:23 am

Albanta escribió:
papapepe47 escribió:En la Feria del Libro de Ocasión  de Córdoba he hallado un ejemplar,en buen estado, de la correspondencia entre Henry Miller y L. Durrell.
Se trata de la edición de Ian S. MacNiven publicada por Edhasa , en su colección Testimonio, en 1991.
Comprende la correspondencia escrita entre 1935 a 1980 entre ambos escritores
!Enhorabuena!, es todo un hallazgo.
El problema no es que lo halla encontrado y comprado sino.... las  numerosas notas que sobre los dos y -más aún- sobre la gestación de EL CUARTETO tendraís que soportarme
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Primera página

Mensaje  papapepe47 el Dom Nov 17, 2013 4:57 am

Al abrir Justine, la primera cita que encontramos es de S. Freud

"Empiezo a creer que todo acto sexual es un proceso en el que participan cuatro personas. Tenemos que discurrir en detalle este problema" (Cartas)



Cartel de la película, realizada en 1969, basada en dicha novela
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Horrible película

Mensaje  papapepe47 el Mar Nov 19, 2013 5:18 am



Le escribió Henry Miller a L. Durrell, el 3/9/1969,sobre la película Justine:

"Acabo de ver  Justine en Montreal. Estoy bastante perplejo, sobre todo porque no he podido seguir el diálogo. También  porque en general me ha parecido bastante falseado. Debo de decir que me han gustado los paisajes, aunque eran muy breves, de...¿dónde? ¿Egitpo, Argelia, Túnez?...Me ha dado la impresión de que el papel de Melissa ha sido mal asignado. Anouk Aimée bastante bien. Pero Pursewarden y Darley me han cargado mucho....¿Era Michel York? ¿Y qué papel hacía Dirk Bogarde?...Narouz  quedaba bastante bien, pero Nessim,no... ¿Has visto la película ya?Te revolverá, por supuesto...Ninguna película puede estar a la altura de buen libro..."

Michel York interpretaba a Darley, Dick Bogarde a a Pursewarden, Anouk Aimée a Justine y Anna Karina a Melissa. Fue dirigida por George Cukor y Joseph Strick. En la ficha de la película el argumento lo expresan con este párrafo: "Una activista judía casada mantiene una relación adúltera con un profesor británico en medio de los conflictos entre judíos y musulmanes de la Alejandría de la década de 1930"

Le contestó Durrell, el 12 de dicho mes y año, desde Sommières, Grad (Francia):

"Por comentarios de algunos amigos, deduzco que es la peor película que se ha hecho jamás de un libro decente..."

"Cartas Durrell-Miller.1935-1980". Edición de Ian S. MacNiven. Edhasa. Testimonio. 1991.Páginas489-490
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

"La papisa Juana"

Mensaje  papapepe47 el Vie Dic 20, 2013 4:08 am

He hallado un hermoso y entretenido librito.
Se trata de "La papisa Juana" de E. Royidis con la tradución de Lawrence Durrell (por eso lo traigo a este foro). Recoge de forma amena la historia del Papa Benedicto III o de Juan VIII, según versiones de dicha leyenda, que cuenta que fue una mujer nacida en Maguncia, hija de un monje.
Precisamente las comprobaciones de los genitales de los papas (“Testiculum habet et bene pendebant” y
“Duos habet et bene pendentes”) están relacionadas con dicha historia


avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Mnemjiam

Mensaje  papapepe47 el Miér Mar 26, 2014 5:58 am

Con mi nieto Francisco Javier en brazos -ya con 8 meses- he conseguido redactar esta nota
" La barbería de Mnemjiam, el babilonio, estaba situado en la esquina de Fuad y Nebi Daniel, allí todas las mañanas se instalaba a mi lado frente a los espejos... El pequeño Mnemjiam es un enano cuyos ojos violetas no han perdido su expresión infantil. Es el Hombre-Memoria, el archivo de la ciudad. Quien desee conocer los antepasados o las rentas del primero que pase, no tiene más que preguntárselo a él; le salmodiará todos los detalles con su voz cantarina mientras asienta la navaja y prueba el filo en el vello negro y duro de su antebrazo" Páginas 36 y 37 de I volumen de “El cuarteto de Alejandría” de Lawrence Durrel. Pocket-Edhasa.Traducción de Aurora Bernárdez. Segunda reimpresión, abril 1987

Dicho personaje -con la coincidencia de sus profesiones, sus cortas estaturas y sus memorias prodigiosas- me recuerda a un familiar mío: Rafael C. G. "El mono"
Su afición a la lectura, su archivo de recortes,revistas y libros y su saber escuchar en su trabajo -tan dado a las confesiones- le convirtió en la memoria viviente de La Carlota (Córdoba)
Fallecido hace unos años era casado pero no tuvo descendencia. Físicamente era de cabeza voluminosa, abultada por un pelo blanco, fino y abundante; algo corcovado,quizás por su profesión. Muy delgado. De carácter nervioso, parecía que sus órganos fisiológicos no tenían capacidad para el flujo verbal que emanaban de su mente prodigiosa.
Prefería una conversación extensa a un servicio de barbería corto por muchos clientes que le estuvieran esperándo. Tenía su establecimiento junto a la antigua Posada Real, en la Nacional IV, que atravesaba la localidad cordobesa.
Mi cariño y reconocimiento para  él


Elogios que los viajeros "románticos" dedicaron a la Real Posada de La Carlota.
Richard Twiss indicaba, en 1773, que era “la mejor que [había] encontrado a lo largo del camino por España”.
Jean-François Peyron decía, hacia 1777, que en ella se estaba “bastante limpiamente servido y bien alojado”. Charles Rochfort Scott, en los años veinte del siglo XIX, sostenía que esta posada “no desacreditaría al mismo Innsbruck”.
Caroline Elizabeth Wilde Cushing afirmaba, en 1830, que el edificio era “grande y espacioso; y [que estaba] llevado de mejor modo que cualquier otra casa pública de esta parte del país”.


Última edición por papapepe47 el Mar Abr 08, 2014 5:48 am, editado 7 veces
avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  CarlosVg el Vie Mar 28, 2014 10:45 am

!Ocho meses ya!
Dentro de nada correrá por ahí poniendo a prueba la forma física del abuelo.
avatar
CarlosVg

Cantidad de envíos : 3331
Localización : Rias Baixas
Fecha de inscripción : 09/03/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

En Rayuela

Mensaje  papapepe47 el Dom Ene 25, 2015 8:50 am

¡Pues ya,con 18 meses, ojea y hojea una enciclopedia buscando "pipis", monos, "guaguas" y se defiende con ella también como con la tablet de su padre!

Un amigo, trabajador en una editorial, me obsequió un ejemplar de RAYUELA de Julio Cortazar. Le había comentado que la esposa del escritor,Aurora Bernández, había traducido los tomos Justine y Balthazar de la edición que uso (Pocket-Edhasa) Se trata de la edición Andrés Amorós en Cátedra Letras Hispánicas (26ª edición,2014)
Y la "sufro" en estos días.
He hallado -en una primera lectura "tradicional" del capítulo 1 al 56- cuatro referencias Durrell y a su obra
En el capítulo 21 (pag. 221) menciona al autor junto a Beauvoir, Duras,..
En el 36 (pág. 367) narra "...Pola se había volcado sobre el entre ponchos mexicanos y postales de Kleey el Cuarteto de Alejandría"
En el 92 (pág. 591) hallamos: "Dos estantes de libros incluían el cuarteto alejandrino de Durrell ,muy leidoy anotado,..."
En el 97 (pág.608) leemos: "Para un héroe como Ulrich (moreMusil) o Molloy (more Beckett), hay quinientos Darley (more Durrell)" Con clara referencia a El hombre sin cualidades, Ulises y ae Cuarteto de Alejandría

avatar
papapepe47

Cantidad de envíos : 283
Edad : 70
Localización : Andalucía
Fecha de inscripción : 26/03/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: El cuarteto de Alejandría - Lawrence Durrell

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 3 de 3. Precedente  1, 2, 3

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.