Tren nocturno a Lisboa - Pascal Mercier

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Tren nocturno a Lisboa - Pascal Mercier

Mensaje  Hechicera de Luna el Sáb Ago 23, 2008 8:09 pm


El libro llega avalado por el gran éxito editorial europeo, después de haber destacado en las listas de los libros más vendidos. En Alemania se vendieron más de 1.700.000 ejemplares y ha sido muy bien acogido por la prensa.

Primer capítulo
http://www.elalepheditores.com/www/elaleph/es/noticies/noticia.html?id=16478&title=%20-%20Así%20comienza%20la%20novela%20que%20ha%20cautivado%20a%20más%20de%20un%20millón%20de%20lectores%20en%20Alemania

Texto de contraportada

Una mujer apoyada en la barandilla de un puente, una mañana en Berna, bajo una lluvia constante. Un libro, descubierto por azar, de un poeta portugués, Amadeu de Prado. Estos dos acontecimientos revolucionarán la vida del sabio y erudito profesor Raimund Gregorius. A mitad de una clase de latín, de repente se pone en pie y se marcha. Coge el primer tren nocturno a Lisboa, dándole la espalda a su existencia poco poética y sin saber qué le van a revelar la belleza de Lisboa y el libro de Amadeo. Fascinado por la manera profunda que tiene el texto de tratar el amor, la amistad, el coraje y la muerte, quiere saber quién era Amadeu de Prado: médico excepcional, poeta, militante comprometido con la Resistencia a Salazar, un orfebre de las palabras y un explorador de la vida. La búsqueda del escritor le lleva a conocer a personajes inolvidables que conocieron a Amadeu de Prado y a conocerse también a si mismo.


“Un escritor excepcionalmente dotado”. Die Welt

“Una aventura literaria cautivadora”. Der Spiegel

“Este libro es un verdadero best-seller”. Handelsblatt

“Pascal Mercier crea a Amadeu Prado para ser una leyenda, un héroe literario cuyo único objetivo es retar al mismo autor; así es como consigue emparentarlo con Fernando Pessoa”. Nouvel observateur

“El relato impresionante y minuciosamente orquestado de la búsqueda de Gregorius, una búsqueda del alma más que de la identidad. Un libro grave y bello de iniciación a la vida interior pero también de iniciación al mundo y a la historia. Tren nocturno a Lisboa avanza al ritmo de una interrogación siempre retomada, nunca cerrada en ella misma”. Le Monde
avatar
Hechicera de Luna

Cantidad de envíos : 53
Localización : un punto indefinido del universo
Fecha de inscripción : 17/08/2008

Ver perfil de usuario http://hechiceradeluna.blogia.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: Tren nocturno a Lisboa - Pascal Mercier

Mensaje  Hechicera de Luna el Sáb Ago 23, 2008 8:19 pm

Reconozco que de alguna forma este libro me ha dejado tocada positivamente. Cierto es que cada vez que el protagonista lee un texto de los que van en cursiva no me han parecido ni tan profundos ni tan iniciáticos para el alma como la crítica pretende hacernos creer, al menos, personalmente, creo que podría haber profundizado aún más, había creado el escenario perfecto para ello.
La historia tiene su cosilla y quedan cosas pendientes de saber cuando te encuentras con el abrupto final. Al traductor o corrector que supongo no es de nuestra lengua materna habría que darle una tortita que ha cometido alguna que otra falta de ortografía tan terrible como “ravioso” así con “v”.Sin embargo, a pesar de todo lo dicho, este libro me ha hecho dos regalos fundamentales, por eso debo recomendarlo, uno que he tenido que hacer pausas para pensar sobre mi propia existencia, lápiz en mano subrayando párrafos( hacía tiempo que ningún libro me hacía surgir eso) y que otras veces, tenía que dejar de leerlo porque me había metido dentro de mi misma tan dentro que la inspiración me nacía por los poros teniendo que ponerme a escribir. Lo dicho, hay que leerlo.
avatar
Hechicera de Luna

Cantidad de envíos : 53
Localización : un punto indefinido del universo
Fecha de inscripción : 17/08/2008

Ver perfil de usuario http://hechiceradeluna.blogia.com/

Volver arriba Ir abajo

Tren nocturno a Lisboa

Mensaje  Oscar el Jue Feb 25, 2010 7:24 pm

En cuanto he leído "Lisboa" me han entrado unas ganas locas de leerlo! Es cierto que cuando lees y te encuentras con faltas de ortografía todo chirría!!!! Pero no es sólo culpa del traductor, supongo que la editorial debe revisar el texto y corregirlo. He leído uno hace unos días que tienes como seis erratas, alguna que hace que la oración no tenga ningún sentido! Y soy de los que escribe a la editorial quejándome... nunca me responden pero en una ocasión corrigieron la siguiente tirada de un libro (tenía páginas repetidas).
avatar
Oscar

Cantidad de envíos : 14
Edad : 46
Localización : Salamanca
Fecha de inscripción : 18/02/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Tren nocturno a Lisboa - Pascal Mercier

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.