Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  Anyone el Mar Ene 20, 2009 7:21 am

"Silencio, te dices. Y no se hable más de ti, ni siquiera de tus manos, esos muñones empeñados en juntar palabras. Porque tú aquí no eres nadie. Sólo un hombre que debe permanecer al margen y leer la historia que vivieron los demás. Karl Bruckner, Peter Brühl, Otto Rink. Los nombres de todos esos jóvenes desaparecidos hace años y años. Las cifras que tanto dicen, sin decir apenas nada. 1923-1943. 1921-1943. 1920-1941. Una vez más, respiras hondo, con los ojos cerrados, y en el silencio sólo roto por el vuelo de una bandada de rabilargos y el tableteo del pico de una cigüeña, acechas la voz del viento. Y de pronto escuchas un disparo, una bala que se hunde en la carne, que se pierde en la nada, inmensa, de otro tiempo".

Es posible que el párrafo que acabáis de leer no os diga mucho sobre esta novela, tampoco me lo dijo a mí cuando la cogí en la librería, recomendada por mi librera. Ella la había dejado después de leer cuatro capítulos, es demasiado triste, me dijo, pero está muy bien escrita.

La novela empieza en el cementerio alemán de Cuacos de Yuste, en su entrada se puede leer la siguiente inscripción:
En este cementerio descansan 26 soldados de la Primera Guerra Mundial y 154 de la Segunda. Pertenecieron a tripulaciones de aviones que cayeron sobre España, a submarinos y otros navíos de la armada hundidos junto a nuestras costas. Algunos murieron en hospitales españoles a causa de sus heridas. Sus tumbas estaban repartidas por todo el país, allí donde el mar los arrojó a tierra, donde cayeron sus aviones o donde ellos alcanzaron a llegar.
Año 2007, el protagonista, Samuel, pasea entre las tumbas mientras la voz del narrador le va contando la historia de su familia.

Dos familias. Madrid, 1912, Konrad y Julia, no se resignan a que su segunda hija muera nada más nacer, sobrevive y se llamará Klara Stauffer. 1916, Juan y Carmen sacan adelante a su segundo hijo, Julio, que será médico como su padre, profesión que le costará la vida, como a su padre, por ejercer sin importarles el bando al que pertenezca el herido.

Dos familias cuyas vidas se cruzarán a lo largo de la guerra, primero la civil en España que les obligará a huir y después la segunda guerra mundial, en Alemania donde Konrad viaja con Berta, una de sus hijas y nietos y donde se dará cuenta que formar parte del lado privilegiado no es ningún privilegio, se quedará sin palabras ante tanta barbarie y sólo les hablará a sus nietos, bajito, junto al oído, como cuando Lula pregunta ¿qué es un judío? Y él le contesta:
Patrañas. ¿Qué quiere decir? ¿Qué no importa lo que uno sea por su nacimiento? Para interpretar las pocas palabras de Conrad hay que acechar sus gestos, sus cejas. El temblor de su barba. Todos somos iguales, susurra Konrad. Y Lula se vuelve hacia él. Aunque seamos diferentes, añade, y se lleva el índice a los labios. Sólo a ella parece regalarle las frases más largas. Como un oráculo que intentara instilar la prudencia, el escepticismo, la tolerancia en ese cerebro acosado por los lugares comunes, por el odio de clase y el menosprecio racial que se extienden a su alrededor.
No lo conseguirá con todos, para alguno de sus nietos ya no sirve sacarle del colegio, ni del país, “y hasta de su propio pellejo”, ya es demasiado tarde.

Años más tarde volverán a Madrid y allí se reunirán con Klara que, aunque también huyó, no abandonó España.
No sabremos hasta el final de la novela quién es Samuel, el que se pasea por el cementerio alemán recordando la historia de su familia. Tampoco a él le contarán toda la verdad sobre ella. “Así son los secretos de familia, los secretos de Estado. Durante años se oculta algo que, de saberse, resultaría vergonzoso. Nadie habla de ello. Si no dices nada, es como si no fuera verdad, como si nunca hubiera ocurrido…” Fue una tarde leyendo el periódico, así empezó todo, una noticia, un nombre, como un golpe en el estómago.

La tumba que visita Samuel no es la de un soldado alemán, aunque tenía sangre alemana, y no murió durante la guerra aunque, al igual que tantos otros, también murió a manos de uno de sus semejantes.

Hoy he vuelto a la librería y le he dicho a la librera que no puede dejar de leerla, que lo ha dejado cuando la novela despunta. A vosotros os la recomiendo, si tuviera que puntuarla, le daría un diez.


Última edición por Edda el Miér Sep 16, 2009 3:48 am, editado 4 veces

Anyone

Cantidad de envíos : 3496
Fecha de inscripción : 18/03/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  AlmaLeonor el Mar Ene 20, 2009 7:25 am

¡Hola!
Edda, me has impresionado.
Me tienes que contar más de este libro...
Besos.AlmaLeonor

Edito: Antes, no había tanto texto.... por eso pedía mas.... sorprendida me hallo...


Última edición por AlmaLeonor el Mar Ene 20, 2009 7:56 am, editado 1 vez
avatar
AlmaLeonor

Cantidad de envíos : 7276
Edad : 54
Localización : Aquí mismo
Fecha de inscripción : 18/03/2008

Ver perfil de usuario http://almaleonor.wordpress.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  Menuda el Mar Ene 20, 2009 7:55 am

Me la apunto, Edda, pero para más adelante, cuando empiece el buen tiempo y esté más optimista. Gracias. study
avatar
Menuda

Cantidad de envíos : 14779
Edad : 52
Localización : Al ladito del mar
Fecha de inscripción : 20/04/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  Ivanovich el Mar Ene 20, 2009 8:15 am

Que buena pinta Edda! te lo has currado eh???

La editorial Acantilado es de lo mejorcito que tenemos, lleva años haciendo un tremendo esfuerzo por descubrirnos escritores poco conocidos por aquí, sobre todo escritores centroeuropeos.

No se si caerá o no, pero me lo apunto, gracias!!!!
avatar
Ivanovich

Cantidad de envíos : 9308
Fecha de inscripción : 22/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  Eider el Sáb Ene 09, 2010 11:19 am

Has captado mi atención con estos comentarios. Aunque no sea más que por recordar el cementerio americano de Cuacos de Yuste, procuraré agenciarme el libro. Recuerdo que no vi inscripciones que hablaran de muchachos de más de 20-22 años.
avatar
Eider

Cantidad de envíos : 205
Fecha de inscripción : 15/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Los pozos de la nieve - Berta Vias Mahou

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.